Перевод: с польского на английский

с английского на польский

wyciskać z kogoś ostatnie soki

См. также в других словарях:

  • wyciskać — 1. Coś wyciska komuś łzy (z oczu) a) «coś sprawia, że komuś płyną łzy»: Oślepiające światło wyciska łzy z oczu. Morze 10/1961. b) «coś rozrzewnia, rozczula do łez»: Do najpiękniejszych rozkoszy, jakich doznałem, zaliczam uczucie szczęśliwego… …   Słownik frazeologiczny

  • sok — Wyciskać z kogoś ostatnie soki zob. wycisnąć 4 …   Słownik frazeologiczny

  • ostatni — 1. podn. Do ostatniego tchnienia «do śmierci»: (...) dochowa wierności do ostatniego tchnienia... T. Parnicki, Orły. 2. Do ostatniej koszuli «do wyczerpania całych zasobów np. pieniężnych»: (...) to anioł nie człowiek, gdy ktoś w potrzebie,… …   Słownik frazeologiczny

  • sok — m III, D. u, N. sokkiem; lm M. i 1. «płyn wyciśnięty, wytłoczony z rozdrobnionych owoców i warzyw, zwykle dla celów spożywczych albo leczniczych» Soki owocowe, warzywne. Sok wiśniowy, pomidorowy. Soki pitne. Sok z marchwi. Herbata z sokiem… …   Słownik języka polskiego

  • wycisnąć — 1. Coś wyciska komuś łzy (z oczu) a) «coś sprawia, że komuś płyną łzy»: Oślepiające światło wyciska łzy z oczu. Morze 10/1961. b) «coś rozrzewnia, rozczula do łez»: Do najpiękniejszych rozkoszy, jakich doznałem, zaliczam uczucie szczęśliwego… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»